Pick among various options for viewing the play...
Download the play once, manipulate the text many ways. Requires JavaScript. Doesn't work in non-standards compliant browsers. May not work in browsers that have security totally locked down.
Let the server manipulate the text. Should work in all browsers. NOT RECOMMENDED FOR DIAL-UP DUE TO HIGH BANDWITH CONSUMPTION.
See only the text used by two adaptations.
See only the text used by one adaptation and not by another.
See only the text unique to one adaption.
| Lines for: | All Characters |
| Lines in: | Entire Play |
| Key: | No Comparisons Selected |
| Lines for: | All Characters |
| Lines in: | Entire Play |
| Key: | No Comparisons Selected |
MUCH ADO ABOUT NOTHING
SCENE Messina.
ACT I, SCENE I.
Before LEONATO'S house.
Enter LEONATO, HERO, and BEATRICE, with a Messenger
LEONATO
001: I learn in this letter that Don Peter of Arragon
002: comes this night to Messina.
Messenger
003: He is very near by this: he was not three leagues off
004: when I left him.
LEONATO
005: How many gentlemen have you lost in this action?
Messenger
006: But few of any sort, and none of name.
LEONATO
007: A victory is twice itself when the achiever brings
008: home full numbers. I find here that Don Peter hath
009: bestowed much honour on a young Florentine called Claudio.
Messenger
010: Much deserved on his part and equally remembered by
011: Don Pedro: he hath borne himself beyond the
012: promise of his age, doing, in the figure of a lamb,
013: the feats of a lion: he hath indeed better
014: bettered expectation than you must expect of me to
015: tell you how.
LEONATO
016: He hath an uncle here in Messina will be very much
017: glad of it.
Messenger
018: I have already delivered him letters, and there
019: appears much joy in him; even so much that joy could
020: not show itself modest enough without a badge of
021: bitterness.
LEONATO
022: Did he break out into tears?
Messenger
023: In great measure.
LEONATO
024: A kind overflow of kindness: there are no faces
025: truer than those that are so washed. How much
026: better is it to weep at joy than to joy at weeping!
BEATRICE
027: I pray you, is Signior Mountanto returned from the
028: wars or no?
Messenger
029: I know none of that name, lady: there was none such
030: in the army of any sort.
LEONATO
031: What is he that you ask for, niece?
HERO
032: My cousin means Signior Benedick of Padua.
Messenger
033: O, he's returned; and as pleasant as ever he was.
BEATRICE
034: He set up his bills here in Messina and challenged
035: Cupid at the flight; and my uncle's fool, reading
036: the challenge, subscribed for Cupid, and challenged
037: him at the bird-bolt. I pray you, how many hath he
038: killed and eaten in these wars? But how many hath
039: he killed? for indeed I promised to eat all of his killing.
LEONATO
040: Faith, niece, you tax Signior Benedick too much;
041: but he'll be meet with you, I doubt it not.
Messenger
042: He hath done good service, lady, in these wars.
BEATRICE
043: You had musty victual, and he hath holp to eat it:
044: he is a very valiant trencherman; he hath an
045: excellent stomach.
Messenger
046: And a good soldier too, lady.
BEATRICE
047: And a good soldier to a lady: but what is he to a lord?
Messenger
048: A lord to a lord, a man to a man; stuffed with all
049: honourable virtues.
BEATRICE
050: It is so, indeed; he is no less than a stuffed man:
051: but for the stuffing,--well, we are all mortal.
LEONATO
052: You must not, sir, mistake my niece. There is a
053: kind of merry war betwixt Signior Benedick and her:
054: they never meet but there's a skirmish of wit
055: between them.
BEATRICE
056: Alas! he gets nothing by that. In our last
057: conflict four of his five wits went halting off, and
058: now is the whole man governed with one: so that if
059: he have wit enough to keep himself warm, let him
060: bear it for a difference between himself and his
061: horse; for it is all the wealth that he hath left,
062: to be known a reasonable creature. Who is his
063: companion now? He hath every month a new sworn brother.
Messenger
064: Is't possible?
BEATRICE
065: Very easily possible: he wears his faith but as
066: the fashion of his hat; it ever changes with the
067: next block.
Messenger
068: I see, lady, the gentleman is not in your books.
BEATRICE
069: No; an he were, I would burn my study. But, I pray
070: you, who is his companion? Is there no young
071: squarer now that will make a voyage with him to the devil?
Messenger
072: He is most in the company of the right noble Claudio.
BEATRICE
073: O Lord, he will hang upon him like a disease: he
074: is sooner caught than the pestilence, and the taker
075: runs presently mad. God help the noble Claudio! if
076: he have caught the Benedick, it will cost him a
077: thousand pound ere a' be cured.
Messenger
078: I will hold friends with you, lady.
BEATRICE
079: Do, good friend.
LEONATO
080: You will never run mad, niece.
BEATRICE
081: No, not till a hot January.
Messenger
082: Don Pedro is approached.
Enter DON PEDRO, DON JOHN, CLAUDIO, BENEDICK, and BALTHASAR
DON PEDRO
083: Good Signior Leonato, you are come to meet your
084: trouble: the fashion of the world is to avoid
085: cost, and you encounter it.
LEONATO
086: Never came trouble to my house in the likeness of
087: your grace: for trouble being gone, comfort should
088: remain; but when you depart from me, sorrow abides
089: and happiness takes his leave.
DON PEDRO
090: You embrace your charge too willingly. I think this
091: is your daughter.
LEONATO
092: Her mother hath many times told me so.
BENEDICK
093: Were you in doubt, sir, that you asked her?
LEONATO
094: Signior Benedick, no; for then were you a child.
DON PEDRO
095: You have it full, Benedick: we may guess by this
096: what you are, being a man. Truly, the lady fathers
097: herself. Be happy, lady; for you are like an
098: honourable father.
BENEDICK
099: If Signior Leonato be her father, she would not
100: have his head on her shoulders for all Messina, as
101: like him as she is.
BEATRICE
102: I wonder that you will still be talking, Signior
103: Benedick: nobody marks you.
BENEDICK
104: What, my dear Lady Disdain! are you yet living?
BEATRICE
105: Is it possible disdain should die while she hath
106: such meet food to feed it as Signior Benedick?
107: Courtesy itself must convert to disdain, if you come
108: in her presence.
BENEDICK
109: Then is courtesy a turncoat. But it is certain I
110: am loved of all ladies, only you excepted: and I
111: would I could find in my heart that I had not a hard
112: heart; for, truly, I love none.
BEATRICE
113: A dear happiness to women: they would else have
114: been troubled with a pernicious suitor. I thank God
115: and my cold blood, I am of your humour for that: I
116: had rather hear my dog bark at a crow than a man
117: swear he loves me.
BENEDICK
118: God keep your ladyship still in that mind! so some
119: gentleman or other shall 'scape a predestinate
120: scratched face.
BEATRICE
121: Scratching could not make it worse, an 'twere such
122: a face as yours were.
BENEDICK
123: Well, you are a rare parrot-teacher.
BEATRICE
124: A bird of my tongue is better than a beast of yours.
BENEDICK
125: I would my horse had the speed of your tongue, and
126: so good a continuer. But keep your way, i' God's
127: name; I have done.
BEATRICE
128: You always end with a jade's trick: I know you of old.
DON PEDRO
129: That is the sum of all, Leonato. Signior Claudio
130: and Signior Benedick, my dear friend Leonato hath
131: invited you all. I tell him we shall stay here at
132: the least a month; and he heartily prays some
133: occasion may detain us longer. I dare swear he is no
134: hypocrite, but prays from his heart.
LEONATO
135: If you swear, my lord, you shall not be forsworn.
[To DON JOHN]
136: Let me bid you welcome, my lord: being reconciled to
137: the prince your brother, I owe you all duty.
DON JOHN
138: I thank you: I am not of many words, but I thank
139: you.
LEONATO
140: Please it your grace lead on?
DON PEDRO
141: Your hand, Leonato; we will go together.
Exeunt all except BENEDICK and CLAUDIO
CLAUDIO
142: Benedick, didst thou note the daughter of Signior Leonato?
BENEDICK
143: I noted her not; but I looked on her.
CLAUDIO
144: Is she not a modest young lady?
BENEDICK
145: Do you question me, as an honest man should do, for
146: my simple true judgment; or would you have me speak
147: after my custom, as being a professed tyrant to their sex?
CLAUDIO
148: No; I pray thee speak in sober judgment.
BENEDICK
149: Why, i' faith, methinks she's too low for a high
150: praise, too brown for a fair praise and too little
151: for a great praise: only this commendation I can
152: afford her, that were she other than she is, she
153: were unhandsome; and being no other but as she is, I
154: do not like her.
CLAUDIO
155: Thou thinkest I am in sport: I pray thee tell me
156: truly how thou likest her.
BENEDICK
157: Would you buy her, that you inquire after her?
CLAUDIO
158: Can the world buy such a jewel?
BENEDICK
159: Yea, and a case to put it into. But speak you this
160: with a sad brow? or do you play the flouting Jack,
161: to tell us Cupid is a good hare-finder and Vulcan a
162: rare carpenter? Come, in what key shall a man take
163: you, to go in the song?
CLAUDIO
164: In mine eye she is the sweetest lady that ever I
165: looked on.
BENEDICK
166: I can see yet without spectacles and I see no such
167: matter: there's her cousin, an she were not
168: possessed with a fury, exceeds her as much in beauty
169: as the first of May doth the last of December. But I
170: hope you have no intent to turn husband, have you?
CLAUDIO
171: I would scarce trust myself, though I had sworn the
172: contrary, if Hero would be my wife.
BENEDICK
173: Is't come to this? In faith, hath not the world
174: one man but he will wear his cap with suspicion?
175: Shall I never see a bachelor of three-score again?
176: Go to, i' faith; an thou wilt needs thrust thy neck
177: into a yoke, wear the print of it and sigh away
178: Sundays. Look Don Pedro is returned to seek you.
Re-enter DON PEDRO
DON PEDRO
179: What secret hath held you here, that you followed
180: not to Leonato's?
BENEDICK
181: I would your grace would constrain me to tell.
DON PEDRO
182: I charge thee on thy allegiance.
BENEDICK
183: You hear, Count Claudio: I can be secret as a dumb
184: man; I would have you think so; but, on my
185: allegiance, mark you this, on my allegiance. He is
186: in love. With who? now that is your grace's part.
187: Mark how short his answer is;--With Hero, Leonato's
188: short daughter.
CLAUDIO
189: If this were so, so were it uttered.
BENEDICK
190: Like the old tale, my lord: 'it is not so, nor
191: 'twas not so, but, indeed, God forbid it should be
192: so.'
CLAUDIO
193: If my passion change not shortly, God forbid it
194: should be otherwise.
DON PEDRO
195: Amen, if you love her; for the lady is very well worthy.
CLAUDIO
196: You speak this to fetch me in, my lord.
DON PEDRO
197: By my troth, I speak my thought.
CLAUDIO
198: And, in faith, my lord, I spoke mine.
BENEDICK
199: And, by my two faiths and troths, my lord, I spoke mine.
CLAUDIO
200: That I love her, I feel.
DON PEDRO
201: That she is worthy, I know.
BENEDICK
202: That I neither feel how she should be loved nor
203: know how she should be worthy, is the opinion that
204: fire cannot melt out of me: I will die in it at the stake.
DON PEDRO
205: Thou wast ever an obstinate heretic in the despite
206: of beauty.
CLAUDIO
207: And never could maintain his part but in the force
208: of his will.
BENEDICK
209: That a woman conceived me, I thank her; that she
210: brought me up, I likewise give her most humble
211: thanks: but that I will have a recheat winded in my
212: forehead, or hang my bugle in an invisible baldrick,
213: all women shall pardon me. Because I will not do
214: them the wrong to mistrust any, I will do myself the
215: right to trust none; and the fine is, for the which
216: I may go the finer, I will live a bachelor.
DON PEDRO
217: I shall see thee, ere I die, look pale with love.
BENEDICK
218: With anger, with sickness, or with hunger, my lord,
219: not with love: prove that ever I lose more blood
220: with love than I will get again with drinking, pick
221: out mine eyes with a ballad-maker's pen and hang me
222: up at the door of a brothel-house for the sign of
223: blind Cupid.
DON PEDRO
224: Well, if ever thou dost fall from this faith, thou
225: wilt prove a notable argument.
BENEDICK
226: If I do, hang me in a bottle like a cat and shoot
227: at me; and he that hits me, let him be clapped on
228: the shoulder, and called Adam.
DON PEDRO
229: Well, as time shall try: 'In time the savage bull
230: doth bear the yoke.'
BENEDICK
231: The savage bull may; but if ever the sensible
232: Benedick bear it, pluck off the bull's horns and set
233: them in my forehead: and let me be vilely painted,
234: and in such great letters as they write 'Here is
235: good horse to hire,' let them signify under my sign
236: 'Here you may see Benedick the married man.'
CLAUDIO
237: If this should ever happen, thou wouldst be horn-mad.
DON PEDRO
238: Nay, if Cupid have not spent all his quiver in
239: Venice, thou wilt quake for this shortly.
BENEDICK
240: I look for an earthquake too, then.
DON PEDRO
241: Well, you temporize with the hours. In the
242: meantime, good Signior Benedick, repair to
243: Leonato's: commend me to him and tell him I will
244: not fail him at supper; for indeed he hath made
245: great preparation.
BENEDICK
246: I have almost matter enough in me for such an
247: embassage; and so I commit you--
CLAUDIO
248: To the tuition of God: From my house, if I had it,--
DON PEDRO
249: The sixth of July: Your loving friend, Benedick.
BENEDICK
250: Nay, mock not, mock not. The body of your
251: discourse is sometime guarded with fragments, and
252: the guards are but slightly basted on neither: ere
253: you flout old ends any further, examine your
254: conscience: and so I leave you.
Exit
CLAUDIO
255: My liege, your highness now may do me good.
DON PEDRO
256: My love is thine to teach: teach it but how,
257: And thou shalt see how apt it is to learn
258: Any hard lesson that may do thee good.
CLAUDIO
259: Hath Leonato any son, my lord?
DON PEDRO
260: No child but Hero; she's his only heir.
261: Dost thou affect her, Claudio?
CLAUDIO
262: O, my lord,
263: When you went onward on this ended action,
264: I look'd upon her with a soldier's eye,
265: That liked, but had a rougher task in hand
266: Than to drive liking to the name of love:
267: But now I am return'd and that war-thoughts
268: Have left their places vacant, in their rooms
269: Come thronging soft and delicate desires,
270: All prompting me how fair young Hero is,
271: Saying, I liked her ere I went to wars.
DON PEDRO
272: Thou wilt be like a lover presently
273: And tire the hearer with a book of words.
274: If thou dost love fair Hero, cherish it,
275: And I will break with her and with her father,
276: And thou shalt have her. Was't not to this end
277: That thou began'st to twist so fine a story?
CLAUDIO
278: How sweetly you do minister to love,
279: That know love's grief by his complexion!
280: But lest my liking might too sudden seem,
281: I would have salved it with a longer treatise.
DON PEDRO
282: What need the bridge much broader than the flood?
283: The fairest grant is the necessity.
284: Look, what will serve is fit: 'tis once, thou lovest,
285: And I will fit thee with the remedy.
286: I know we shall have revelling to-night:
287: I will assume thy part in some disguise
288: And tell fair Hero I am Claudio,
289: And in her bosom I'll unclasp my heart
290: And take her hearing prisoner with the force
291: And strong encounter of my amorous tale:
292: Then after to her father will I break;
293: And the conclusion is, she shall be thine.
294: In practise let us put it presently.
Exeunt
ACT I, SCENE II.
A room in LEONATO's house.
Enter LEONATO and ANTONIO, meeting
LEONATO
001: How now, brother! Where is my cousin, your son?
002: hath he provided this music?
ANTONIO
003: He is very busy about it. But, brother, I can tell
004: you strange news that you yet dreamt not of.
LEONATO
005: Are they good?
ANTONIO
006: As the event stamps them: but they have a good
007: cover; they show well outward. The prince and Count
008: Claudio, walking in a thick-pleached alley in mine
009: orchard, were thus much overheard by a man of mine:
010: the prince discovered to Claudio that he loved my
011: niece your daughter and meant to acknowledge it
012: this night in a dance: and if he found her
013: accordant, he meant to take the present time by the
014: top and instantly break with you of it.
LEONATO
015: Hath the fellow any wit that told you this?
ANTONIO
016: A good sharp fellow: I will send for him; and
017: question him yourself.
LEONATO
018: No, no; we will hold it as a dream till it appear
019: itself: but I will acquaint my daughter withal,
020: that she may be the better prepared for an answer,
021: if peradventure this be true. Go you and tell her of it.
[Enter Attendants]
022: Cousins, you know what you have to do. O, I cry you
023: mercy, friend; go you with me, and I will use your
024: skill. Good cousin, have a care this busy time.
Exeunt
ACT I, SCENE III.
The same.
Enter DON JOHN and CONRADE
CONRADE
001: What the good-year, my lord! why are you thus out
002: of measure sad?
DON JOHN
003: There is no measure in the occasion that breeds;
004: therefore the sadness is without limit.
CONRADE
005: You should hear reason.
DON JOHN
006: And when I have heard it, what blessing brings it?
CONRADE
007: If not a present remedy, at least a patient
008: sufferance.
DON JOHN
009: I wonder that thou, being, as thou sayest thou art,
010: born under Saturn, goest about to apply a moral
011: medicine to a mortifying mischief. I cannot hide
012: what I am: I must be sad when I have cause and smile
013: at no man's jests, eat when I have stomach and wait
014: for no man's leisure, sleep when I am drowsy and
015: tend on no man's business, laugh when I am merry and
016: claw no man in his humour.
CONRADE
017: Yea, but you must not make the full show of this
018: till you may do it without controlment. You have of
019: late stood out against your brother, and he hath
020: ta'en you newly into his grace; where it is
021: impossible you should take true root but by the
022: fair weather that you make yourself: it is needful
023: that you frame the season for your own harvest.
DON JOHN
024: I had rather be a canker in a hedge than a rose in
025: his grace, and it better fits my blood to be
026: disdained of all than to fashion a carriage to rob
027: love from any: in this, though I cannot be said to
028: be a flattering honest man, it must not be denied
029: but I am a plain-dealing villain. I am trusted with
030: a muzzle and enfranchised with a clog; therefore I
031: have decreed not to sing in my cage. If I had my
032: mouth, I would bite; if I had my liberty, I would do
033: my liking: in the meantime let me be that I am and
034: seek not to alter me.
CONRADE
035: Can you make no use of your discontent?
DON JOHN
036: I make all use of it, for I use it only.
037: Who comes here?
[Enter BORACHIO]
038: What news, Borachio?
BORACHIO
039: I came yonder from a great supper: the prince your
040: brother is royally entertained by Leonato: and I
041: can give you intelligence of an intended marriage.
DON JOHN
042: Will it serve for any model to build mischief on?
043: What is he for a fool that betroths himself to
044: unquietness?
BORACHIO
045: Marry, it is your brother's right hand.
DON JOHN
046: Who? the most exquisite Claudio?
BORACHIO
047: Even he.
DON JOHN
048: A proper squire! And who, and who? which way looks
049: he?
BORACHIO
050: Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato.
DON JOHN
051: A very forward March-chick! How came you to this?
BORACHIO
052: Being entertained for a perfumer, as I was smoking a
053: musty room, comes me the prince and Claudio, hand
054: in hand in sad conference: I whipt me behind the
055: arras; and there heard it agreed upon that the
056: prince should woo Hero for himself, and having
057: obtained her, give her to Count Claudio.
DON JOHN
058: Come, come, let us thither: this may prove food to
059: my displeasure. That young start-up hath all the
060: glory of my overthrow: if I can cross him any way, I
061: bless myself every way. You are both sure, and will assist me?
CONRADE
062: To the death, my lord.
DON JOHN
063: Let us to the great supper: their cheer is the
064: greater that I am subdued. Would the cook were of
065: my mind! Shall we go prove what's to be done?
BORACHIO
066: We'll wait upon your lordship.
Exeunt
ACT II, SCENE I.
A hall in LEONATO'S house.
Enter LEONATO, ANTONIO, HERO, BEATRICE, and others
LEONATO
001: Was not Count John here at supper?
ANTONIO
002: I saw him not.
BEATRICE
003: How tartly that gentleman looks! I never can see
004: him but I am heart-burned an hour after.
HERO
005: He is of a very melancholy disposition.
BEATRICE
006: He were an excellent man that were made just in the
007: midway between him and Benedick: the one is too
008: like an image and says nothing, and the other too
009: like my lady's eldest son, evermore tattling.
LEONATO
010: Then half Signior Benedick's tongue in Count John's
011: mouth, and half Count John's melancholy in Signior
012: Benedick's face,--
BEATRICE
013: With a good leg and a good foot, uncle, and money
014: enough in his purse, such a man would win any woman
015: in the world, if a' could get her good-will.
LEONATO
016: By my troth, niece, thou wilt never get thee a
017: husband, if thou be so shrewd of thy tongue.
ANTONIO
018: In faith, she's too curst.
BEATRICE
019: Too curst is more than curst: I shall lessen God's
020: sending that way; for it is said, 'God sends a curst
021: cow short horns;' but to a cow too curst he sends none.
LEONATO
022: So, by being too curst, God will send you no horns.
BEATRICE
023: Just, if he send me no husband; for the which
024: blessing I am at him upon my knees every morning and
025: evening. Lord, I could not endure a husband with a
026: beard on his face: I had rather lie in the woollen.
LEONATO
027: You may light on a husband that hath no beard.
BEATRICE
028: What should I do with him? dress him in my apparel
029: and make him my waiting-gentlewoman? He that hath a
030: beard is more than a youth, and he that hath no
031: beard is less than a man: and he that is more than
032: a youth is not for me, and he that is less than a
033: man, I am not for him: therefore, I will even take
034: sixpence in earnest of the bear-ward, and lead his
035: apes into hell.
LEONATO
036: Well, then, go you into hell?
BEATRICE
037: No, but to the gate; and there will the devil meet
038: me, like an old cuckold, with horns on his head, and
039: say 'Get you to heaven, Beatrice, get you to
040: heaven; here's no place for you maids:' so deliver
041: I up my apes, and away to Saint Peter for the
042: heavens; he shows me where the bachelors sit, and
043: there live we as merry as the day is long.
ANTONIO
[To HERO]
044: Well, niece, I trust you will be ruled
045: by your father.
BEATRICE
046: Yes, faith; it is my cousin's duty to make curtsy
047: and say 'Father, as it please you.' But yet for all
048: that, cousin, let him be a handsome fellow, or else
049: make another curtsy and say 'Father, as it please
050: me.'
LEONATO
051: Well, niece, I hope to see you one day fitted with a husband.
BEATRICE
052: Not till God make men of some other metal than
053: earth. Would it not grieve a woman to be
054: overmastered with a pierce of valiant dust? to make
055: an account of her life to a clod of wayward marl?
056: No, uncle, I'll none: Adam's sons are my brethren;
057: and, truly, I hold it a sin to match in my kindred.
LEONATO
058: Daughter, remember what I told you: if the prince
059: do solicit you in that kind, you know your answer.
BEATRICE
060: The fault will be in the music, cousin, if you be
061: not wooed in good time: if the prince be too
062: important, tell him there is measure in every thing
063: and so dance out the answer. For, hear me, Hero:
064: wooing, wedding, and repenting, is as a Scotch jig,
065: a measure, and a cinque pace: the first suit is hot
066: and hasty, like a Scotch jig, and full as
067: fantastical; the wedding, mannerly-modest, as a
068: measure, full of state and ancientry; and then comes
069: repentance and, with his bad legs, falls into the
070: cinque pace faster and faster, till he sink into his grave.
LEONATO
071: Cousin, you apprehend passing shrewdly.
BEATRICE
072: I have a good eye, uncle; I can see a church by daylight.
LEONATO
073: The revellers are entering, brother: make good room.
All put on their masks
Enter DON PEDRO, CLAUDIO, BENEDICK, BALTHASAR, DON JOHN, BORACHIO, MARGARET, URSULA and others, masked
DON PEDRO
074: Lady, will you walk about with your friend?
HERO
075: So you walk softly and look sweetly and say nothing,
076: I am yours for the walk; and especially when I walk away.
DON PEDRO
077: With me in your company?
HERO
078: I may say so, when I please.
DON PEDRO
079: And when please you to say so?
HERO
080: When I like your favour; for God defend the lute
081: should be like the case!
DON PEDRO
082: My visor is Philemon's roof; within the house is Jove.
HERO
083: Why, then, your visor should be thatched.
DON PEDRO
084: Speak low, if you speak love.
Drawing her aside
BALTHASAR
085: Well, I would you did like me.
MARGARET
086: So would not I, for your own sake; for I have many
087: ill-qualities.
BALTHASAR
088: Which is one?
MARGARET
089: I say my prayers aloud.
BALTHASAR
090: I love you the better: the hearers may cry, Amen.
MARGARET
091: God match me with a good dancer!
BALTHASAR
092: Amen.
MARGARET
093: And God keep him out of my sight when the dance is
094: done! Answer, clerk.
BALTHASAR
095: No more words: the clerk is answered.
URSULA
096: I know you well enough; you are Signior Antonio.
ANTONIO
097: At a word, I am not.
URSULA
098: I know you by the waggling of your head.
ANTONIO
099: To tell you true, I counterfeit him.
URSULA
100: You could never do him so ill-well, unless you were
101: the very man. Here's his dry hand up and down: you
102: are he, you are he.
ANTONIO
103: At a word, I am not.
URSULA
104: Come, come, do you think I do not know you by your
105: excellent wit? can virtue hide itself? Go to,
106: mum, you are he: graces will appear, and there's an
107: end.
BEATRICE
108: Will you not tell me who told you so?
BENEDICK
109: No, you shall pardon me.
BEATRICE
110: Nor will you not tell me who you are?
BENEDICK
111: Not now.
BEATRICE
112: That I was disdainful, and that I had my good wit
113: out of the 'Hundred Merry Tales:'--well this was
114: Signior Benedick that said so.
BENEDICK
115: What's he?
BEATRICE
116: I am sure you know him well enough.
BENEDICK
117: Not I, believe me.
BEATRICE
118: Did he never make you laugh?
BENEDICK
119: I pray you, what is he?
BEATRICE
120: Why, he is the prince's jester: a very dull fool;
121: only his gift is in devising impossible slanders:
122: none but libertines delight in him; and the
123: commendation is not in his wit, but in his villany;
124: for he both pleases men and angers them, and then
125: they laugh at him and beat him. I am sure he is in
126: the fleet: I would he had boarded me.
BENEDICK
127: When I know the gentleman, I'll tell him what you say.
BEATRICE
128: Do, do: he'll but break a comparison or two on me;
129: which, peradventure not marked or not laughed at,
130: strikes him into melancholy; and then there's a
131: partridge wing saved, for the fool will eat no
132: supper that night.
[Music]
133: We must follow the leaders.
BENEDICK
134: In every good thing.
BEATRICE
135: Nay, if they lead to any ill, I will leave them at
136: the next turning.
Dance. Then exeunt all except DON JOHN, BORACHIO, and CLAUDIO
DON JOHN
137: Sure my brother is amorous on Hero and hath
138: withdrawn her father to break with him about it.
139: The ladies follow her and but one visor remains.
BORACHIO
140: And that is Claudio: I know him by his bearing.
DON JOHN
141: Are not you Signior Benedick?
CLAUDIO
142: You know me well; I am he.
DON JOHN
143: Signior, you are very near my brother in his love:
144: he is enamoured on Hero; I pray you, dissuade him
145: from her: she is no equal for his birth: you may
146: do the part of an honest man in it.
CLAUDIO
147: How know you he loves her?
DON JOHN
148: I heard him swear his affection.
BORACHIO
149: So did I too; and he swore he would marry her to-night.
DON JOHN
150: Come, let us to the banquet.
Exeunt DON JOHN and BORACHIO
CLAUDIO
151: Thus answer I in the name of Benedick,
152: But hear these ill news with the ears of Claudio.
153: 'Tis certain so; the prince wooes for himself.
154: Friendship is constant in all other things
155: Save in the office and affairs of love:
156: Therefore, all hearts in love use their own tongues;
157: Let every eye negotiate for itself
158: And trust no agent; for beauty is a witch
159: Against whose charms faith melteth into blood.
160: This is an accident of hourly proof,
161: Which I mistrusted not. Farewell, therefore, Hero!
Re-enter BENEDICK
BENEDICK
162: Count Claudio?
CLAUDIO
163: Yea, the same.
BENEDICK
164: Come, will you go with me?
CLAUDIO
165: Whither?
BENEDICK
166: Even to the next willow, about your own business,
167: county. What fashion will you wear the garland of?
168: about your neck, like an usurer's chain? or under
169: your arm, like a lieutenant's scarf? You must wear
170: it one way, for the prince hath got your Hero.
CLAUDIO
171: I wish him joy of her.
BENEDICK
172: Why, that's spoken like an honest drovier: so they
173: sell bullocks. But did you think the prince would
174: have served you thus?
CLAUDIO
175: I pray you, leave me.
BENEDICK
176: Ho! now you strike like the blind man: 'twas the
177: boy that stole your meat, and you'll beat the post.
CLAUDIO
178: If it will not be, I'll leave you.
Exit
BENEDICK
179: Alas, poor hurt fowl! now will he creep into sedges.
180: But that my Lady Beatrice should know me, and not
181: know me! The prince's fool! Ha? It may be I go
182: under that title because I am merry. Yea, but so I